Kegiatan menonton film tidak lepas dari subtitle. Kamu bisa menerjemahkan subtitle secara online. Biasanya kita menonton film dari layar komputer. Namun sekarang kita bisa menonton film langsung dari ponsel pintar kita. Film barat atau film korea yang kita sukai sudah pasti memiliki dub/pengisi suara sesuai bahasa awal. Untuk itu kita perlu subtitle agar bisa mengerti apa yang film maksudkan.
Seringkali kita mendapatkan film yang memiliki subtitle terpisah dalam bahasa inggris. Atau bukan bahasa indonesia, ini bisa kamu terjemahkan ke bahasa kita agar lebih dimengerti. Bagaimanakah caranya?
Cara Menerjemakan Subtitle Secara Online
Ada beberapa web yang bisa kamu coba untuk menerjemahkan subtitle secara online. Sudah pasti membutuhkan koneksi internet untuk mengaksesnya. Selain itu kamu butuh 1 file sebagai file subtitle sebuah film. File tersebut nantinya akan kamu upload dan diterjemahkan secara otomatis, lalu filenya bisa kamu unduh.
Mempersiapkan file subtitle yang biasanya satu paket dengan video atau film yang diunduh. Biasanya file ini memiliki ekstensi/akhiran file .srt, .vtt, .sff, .ass, .sub, .txt, .rt dan lain sebagainnya. Biasanya file ini tidak terbaca dengan baik oleh android.






